希而科*欧洲工控产品 物流快 *RoHS希而科*欧洲工控产品 物流快 *RoHS 希而科*欧洲工控产品 物流快 * 希而科工业控制设备(上海)有限公司 : 公司历史:Silkroad24于1999成立,16年备件销售积累,励志成为国内“零出错率”欧洲工业自动化仪器仪表,备品备件供应商。 公司规模:100人左右 公司模式:德国本土采购,德国仓库拼单操作,为客户节约了成本,提高了采购效率。提供原装产品,真正做到了让客户服务满意,采购放心。 航班周期:每天安排航班,保证货物时效, 货物包装:长期以来积累了大量货物运输包装经验,所有货物均在国内进行二次包装,规避国内运输风险。 售后服务:客服,返修集中操作,完善的售后系统确保客户无后顾之忧。 处理效率:ERP系统做单,可以提供订单全程查询。 品牌 型号 RoHS Restriction of (the use of certain) Hazardous Substances RoHS-Erklaerung.pdf in german and herehttp://kniel.de/download/Kniel-customer-information-RoHS- declaration.pdf in english. S Software For our digitally programmable power supplies (energy..., energy ... installation) we offer a software package. The software comes on a data carrier and is part of each shipment. The package includes DemoApp, a LabVIEW application to control power supplies from a PC and a library or LabVIEW VIs you can integrate in your own applications. Special characters We use the special characters / and * on the identification label to indicate the input voltage of a power supply. If a power supply supports more then one input voltage or input voltage range, we separate them with a /. The default value set ex works is prefixed with a *. Eg 115/*230 Vac marks a power supply with two nominal input voltages (115 Vac and 230 Vac) and was delivered set for 230 Vac. Steckcompact Steckcompact is a Kniel-specific mechanical housing variant for the 19”-system. The PCB and another part of the unit are inserted into the guide rails and hold the unit in place. Power supply in housing variant Steckcompact Steckkarte Steckkarte is a Kniel-specific mechanical housing variant for the 19”-system. Only the PCB is inserted into the guide rails and holds the unit in place. Power supply in housing variant Steckkarte Sub racks A term from the world of 19"-systems. If there is no need for a full size 19”-rack, a sub rack can be used to combine several 19”-units into a single housing. Sub rack are available in 3U and 6U and can be utilizes for table top operation. On request we design and manufacture sub racks equipped with our own power supplies and peripherals. Fully equipped sub rack Successor type A replacement for another type. Information about compatibility can be found on the productpage of the type to replace. T Technical support We offer technical support before and after buying. Who can help me when I need technical support (0.5.2) Type (german: Artikelbezeichnung) A combination of letters and numbers. The type alone is not sufficient to single out exactly one unit. Units with smae electrical, but different mechanical attributes (line adifferent front panel) may share the same type. When ordering, please always use both type (Artikelbezeichnung or short Artikel) and article number (Artikelnummer). U U is one of the main dimension units of the 19”-system and is used to indicate the width of the unit. One U equals to one fifth of an inch or 5.08mm. What is the difference between the housing variants for the 19-inch System (Block, Cassette, Modul, Steckkarte, Steckcompact, Volleinschub) (3.3.1) USB adapter dgbdfagsdsgertasze User manual The datasheet and - where applicable - the description together make the manual for a power supply. Both documents should be available for the qualified personell that sets the power supply up. W Wall brackets For a wide range of our power supplies we offer wall brackets as mechanical adaptors to retrofit them for wall mounting. Can power supplies be mounted on a wall in any position (3.2.1) Wall mounting Products with installation in their name are decidedly made for wall mounting, others can be retrofitted. Warranty We offer a 5-year full express warranty. im Standardprogramm = Standardgert Sondergert, nur auf Anfrage = nur auf Anfrage AC/DC-Wandler DC/DC-Wandler linear geregelt low emission primr getaktet low emission primr getaktet für 19”- Systeme 3HE hoch im Standardprogramm im Standardprogramm im Standardprogramm im Standardprogramm im Standardprogramm 6HE hoch Sondergert, nur auf Anfrage im Standardprogramm im Standardprogramm im Standardprogramm im Standardprogramm 2HE hoch, volle Einschubbreite Sondergert, nur auf Anfrage Sondergert, nur auf Anfrage im Standardprogramm Sondergert, nur auf Anfrage Sondergert, nur auf Anfrage für Wand- oder Hutschienenmontage Module Sondergert, nur auf Anfrage im Standardprogramm im Standardprogramm Sondergert, nur auf Anfrage im Standardprogramm Einbaugerte, Wandmontage im Standardprogramm im Standardprogramm im Standardprogramm im Hutschienenmontage Sondergert, nur auf Anfrage im Standardprogramm im Standardprogramm im Unsere Produktpalette FIBRO LAEPPLE : 4077T297MZ,LANGE:18M 8-161-418-167 4077T297ZU,LANGE:24M 8-161-524-167 8077T271MZ,LANGE:18M 8-161-018-167 8-161-124-167 8077T281,LANGE:2M FIBRO-LAEPPLE,,,,,FIBRO。 8-160-448-167 Mini-Greifer Mini gripper Mini-pince FGP 30 4.302.00365 25 3 FGP 45 4.302.00366 25 Grohubgreifer Long stroke gripper Pince à course longue FGH 6240 4.302.00367 240 5-6 FGH 6260 4.302.00368 260 FGH 6280 4.302.00369 280 FGH 62100 4.302.00370 2100 Grohubgreifer mit Greifkraftsicherung Long stroke gripper with gripping force device Pince à course longue avec sécurité de la force de préhension FGHK 6240 4.302.00502 240 FGHK 6260 4.302.00503 260 FGHK 6280 4.302.00504 280 FGHK 62100 4.302.00505 2100 Beslangaben Typ 52. 11. Gre 3. Hublngen: 250, 320, 400, 500, 630, 800 mm 0 3 2 0. Ausführung: Hohlstangen 100. Befestigungen f. Nherungsschalter M 12 06 m. Klemmhaltern u. Schaltfahnen M 18 07 Besl-Beispiel 52. 11. 3. 0320. 100. 06 Sonderhublngen auf Anfrage Signalgabe mit Reedschalter am Zylinder mglich FGH 6460 4.302.00371 260 FGH 64100 4.302.00372 2100 FGH 64150 4.302.00373 2150 FGH 64200 4.302.00374 2200 Vertreterverzeichnis List of representatives Liste des représentants 42988 4.302.00502 FGHK 6240 40 130 90 80 50 – 3,5 183 4.302.00503 FGHK 6260 60 170 110 80 120 – 4,1 275 4.302.00504 FGHK 6280 80 210 130 80 120 160 4,8 367 4.302.00505 FGHK 62100 100 250 150 80 140 200 5,8 458 Baumae Gewicht Luftvolumen pro Zyklus 4.302.00367 FGH 6240 40 130 90 80 50 – 3,5 183 4.302.00368 FGH 6260 60 170 110 80 120 – 4,1 275 4.302.00369 FGH 6280 80 210 130 80 120 160 4,8 367 4.302.00370 FGH 62100 100 250 150 80 140 200 5,8 458 4.302.00371 FGH 6460 60 185 125 100 140 – 11 400 4.302.00372 FGH 64100 100 265 165 100 160 220 14,3 683 4.302.00373 FGH 64150 150 365 215 200 260 320 19 1060 4.302.00374 FGH 64200 200 465 265 200 260 320 23 1380 54. 57. 2. 0360. 820 Codegruppen / Code groups A B C D Baureihe / Series Bauform, Antrieb / Model, driving unit Baugre / Size Bewegung / Motion Ausführung / Version 54. 57. . . . 54. 57. 2 bis 5. 0360. 86 Grundeinheit ohne Motor / Basic unit without motor 87 Grundeinheit ohne Motor mit Kupplungseinheit für glatte Motorwelle / incl. coupling unit for keyless motor shaft 82 mit angebautem Servomotor / with servo motor 0 ohne Drehdurchführung / without rotary transmission leadthrough 4 mit 4fach Drehdurchführung / with 4 way rotary transmission 6 mit 6fach Drehdurchführung / with 6 way rotary transmission Besl-Nummern Code Rotation Ordering codes Rotation Notizen / Notes 54. 57. 0360. Rotatorischer Modul / Rotating Module Typ / Type RE 75 Baugre / Size 2 Transportlast / Transport load, max. 75 kg Trgheitsmoment / Max. moment der Last / of inertia max. 5 kg m2 Lastmoment / Load moment 75 Nm Drehler / Rotary table 90 mm Typ / Type RE 150 Baugre / Size 3 Transportlast / Transport load, max. 150 kg der Last / of inertia max. 10 kg m2 Lastmoment / Load moment 150 Nm Drehler / Rotary table 120 mm Typ / Type RE 300 Baugre / Size 4 Transportlast / Transport load, max. 300 kg der Last / of inertia max. 50 kg m2 Lastmoment / Load moment 300 Nm Drehler / Rotary table 140 mm Typ / Type RE 600 Baugre / Size 5 Transportlast / Transport load, max. 600 kg Trgheitsmoment/ Max. moment der Last / of inertia max. 300 kg m2 Lastmoment / Load moment 600 Nm Drehler / Rotary table 160 mm |